夏天的美食往往有这样的特点:要么清凉冰爽,要么重口开胃。咖喱就属于后者,口感辛香浓烈,非常有助于在高温天气下提振食欲。
印度绝大部分地区地处热带,气候湿热,口味浓重的咖喱便发源于此,它不仅能开胃,还有很好的防腐、去腥味作用。不过在印度却很难找到“咖喱”,这是怎么一回事呢?
印度没有“咖喱”?
咖喱的历史可以追溯到几千年前,1563年葡萄牙人奥尔塔所撰《印度香药谈》中已有相关描述。
咖喱是东南亚以及欧洲等地区菜肴中调味酱的统称。 这种调味酱由五花八门的香料混合而成,常见的几种有丁香、姜黄、香菜籽、孜然、小茴香、姜、胡椒、辣椒、肉桂、豆蔻等。
各种印度香料(图片来源:pixabay)
香料是印度菜肴最重要的调味品,这里随便一个普通集市上就能找到几十甚至上百种香料。 不同的香料可以实现酸、辣、香等不同的调味效果,通过调节成分和配比,就能得到层次丰富的各种味道。这种调味酱并没有固定的配方,每个地域各有特色,甚至同一地域各家各户的做法也有不同,而且很少有预先调配好的成品贩卖,一般都是在主妇在做菜时现场调配。其实,在印度“咖喱”这个词并不常用,一般是在面向外国人时,为了方便理解才会使用。
谁起了“咖喱”这个名字?
既然印度人不怎么用“咖喱”,那这个名字又是怎么来的呢?
15世纪,葡萄牙商人在印度西海岸做生意,无意中尝到了一种口感辛辣的炖菜,便根据印度南部方言泰米尔语中一个“酱汁”发音为Kari的词语,创造出了“Carel”这个称呼。
1600年,英国东印度公司成立,在亚洲地区进行贸易活动,不到一个世纪的时间,就挤走了葡萄牙人,成为亚洲地区的海上霸主。“Carel”也在18世纪从印度传到了英国等地区,这种来自东方的神秘美食令欧洲人深深着迷。
“Carel”也在这段时间里渐渐变成了现在使用的“Curry”(译:咖喱),泛指用各种香辛料调味制作的炖菜。英国人吃的咖喱在印度咖喱的基础上对口感进行了不少调整,很好地迎合了自己的胃口,也不像印度当地有那么多复杂的花样,很快就被广泛被认知和接受了。
推广咖喱的大功臣
尽管葡萄牙商人是先来者,创造了咖喱这个名字,但把咖喱推广到世界的功劳,绝对属于英国人。
印度在很长时间里是英国的殖民地,所以英国海军经常往返两国之间,他们在航行时常把蔬菜和肉放到一起煮,再用牛奶勾芡浓稠汤汁,通常搭配面包食用。在长时间的海上航行中牛奶很容易腐坏,而咖喱和勾芡的面粉却能长时间保存,渐渐地咖喱就成为了英国海军的常备餐食。
咖喱饭(图片来源:pexels)
在几个世纪的时间里,随着众多英国人来来去去,咖喱自然也就被带到了英国。
19世纪初,英国的克罗斯&布莱克威尔(Crosse & Blackwell)公司开始发售在马萨拉(Masala)配方基础上制作的咖喱粉,这种咖喱粉根据英国人的口味对辛辣度进行了调节,而且相比印度每次必须自己调配香料的做法,用它制作起菜肴来更方便,一经上市便一路畅销,极大地推动了咖喱的普及。
克罗斯&布莱克威尔咖喱粉(图片来源:The Alderney Museum)
19世纪中期,英国的菜谱书上登载着各式各样的咖喱食谱,慢慢咖喱已经成为了英国人日常饮食的一部分。
而在东方,咖喱又传到了日本。明治维新时期西餐盛行,尽管咖喱本身并非血统纯正的西餐,但由于当时在英国十分普遍,日本上层社会便有样学样,追捧起这种新奇美食来。
有趣的是,咖喱在日本也是通过海军来推广普及的。那时日本海军从组织、技术乃至饮食都全面效法英国海军,方便美味的咖喱餐自然也被纳入了学习范畴。不过日本人更习惯于吃米饭,于是对菜谱进行一番改良,最早的日式咖喱饭就这样诞生了。那些在海军中负责烹饪的水兵在回乡后,免不了要在亲友面前展示一下厨艺,咖喱饭的做法就这样传播开来。水兵们可能也很难想象,他们的工作餐时至今日竟成为了日本最受欢迎的国民料理之一。
20世纪中期,日本人发明了咖喱块,看上去有些像巧克力,在做菜时只需要掰下一块丢进锅里,就能熬出一锅浓厚的咖喱来。现在,世界各地都能找到咖喱的身影,欧式、日式、泰式等各色咖喱自成一派,不知道你最爱的是哪一种呢?
——————————————————————————————
参考资料:
1.https://www.npr.org/sections/thesalt/2016/04/08/473376519/from-india-to-north-korea-via-japan-currys-global-journey
2.https://www.maff.go.jp/j/agri_school/a_menu/curry/01.html
作者:折耳根